2008年06月04日
Free Birdさんからの投稿
こんにちは。
広報官Aです。
最近の楽しみは、投稿メールを確認する事です。労いの言葉までいただいたりして、とてもうれしいです。皆様ありがとうございます!!IDカードもまだまだありますので、引き続き投稿お願いします♪
それでは、本日の投稿です。
■エントリーNo.2
Free Birdさんからの投稿

コメント:英和辞典で発見しました。CSI:5の「主任失格」の原題Weeping Willowsに似ているので投稿してみました。ちなみにWeeping Willowというのはシダレヤナギという意味らしいです。
A:主任失格は、キャサリンが大変だった事件ですよね。女性としては、ワイルドで危険な男性に惹かれてしまうのも分からなくないですけど。。。ハラハラしましたね。そうですね、直訳するとしだれ柳となります。何故?しだれ柳・・・?
投稿ありがとうございました?♪
、




コメントする